What would a translator be used for?
Language is one of the basic skills a person learns early on. From the single syllable word to the most complex and technical language, we learn a language even before we go to school. While it is one of the most complex learnings here on earth, given that there are so many, and that the origin of it is unknown, with people merely suggesting how or when language ever come to form, it just can’t be denied that we just can’t do without it, as it would definitely be most difficult, or even impossible for anyone to live in this world without using language in whatever medium.
This particular skill is used primarily in communication, and that people who share the same language more often than not, tend to communicate more easily than others who make use of another language. In the modern world, however, globalization is one of the things that several nations work towards, and one of the means through which this can be done by breaking down the walls built by the use of several languages.
Having said that, translators indeed, play a vital role in the society as a whole.
How do translators work?
Translators are people who are proficient in more than one language. This could either be a result of acquiring more than one language while growing up, by having parents who were immigrants, or simply in households where more than one language is taught.
English is the lingua franca, or the language chosen by most countries to help “bridge” the so-called “language barrier”, and thus would help them understand each other. While it’s not the language with the most number of native speakers, people who speak English are spread throughout the world.
What these translators do is that they change either written documents, or conversations held in one language to another one, with English usually being the language translated to or from. It’s one of the more decent-paying jobs nowadays, with the average daily rate being around $20 per hour, which is a good pay considering the fact that you don’t have to spend hours doing hard, physical work.
Despite that though, translating is not as easy as shifting from one language to another, given that the meaning of several words are bound to cultural and situational contexts, with one word use for a synonym of a particular word being more appropriate for specific uses.
You might be asking: “What would a translator be used for?” There are several fields which call for one, specifically those which are highly interactive, like law firms and the medical field. The following are more specific fields wherein translators are in high:
Health and Medical Field
This is one which is the least personal in nature, given that a lot of the translation jobs are relayed either through email or phone. Those who transcribe in the medical field usually translate records, brochures and pamphlets patients need to read, as well as information found in websites.
Those who practice this needs to be more proficient when it comes to medical terms, and has to be careful, because a lot of the terms used in this field sound alike but mean totally different things. Apart from being familiar with the terms and being able to distinguish the similar ones, they should also be able to understand the importance of ethics and confidentiality, since there are sensitive cases when it comes to this field.
The judicial, or law field is a rather diverse one, and it’s not uncommon to find translators who cater especially to law clients. Those who decide to specialize in this field would find themselves translating transcriptions of hearings, trials, arraignments and depositions, and are also employed to help clients who are not proficient or fluent enough in the language where they seek law services in.
As with those employed in the medical field, they also need a rich background on the terminologies commonly used in law in order for them to become effective or efficient translators. Moreover, their role is extra critical, considering that statements coming from the party he or she is translating for could either win or lose a case.
Localizers are people who are usually employed in the business sector. These people are those who help to translate product details and listings, and in the process, market it especially for the locals.
This would, in turn, entice people, specifically the target market within the country of interest to actually purchase and try the product, whatever it may be. Other jobs for this would include translating websites, software, and several other forms of publication. This is the most widespread sector in which translators are in high demand.
Sign Language Interpretation
Sign Language is used exclusively by the deaf-mute. While they may be using their hands, chances are, people do not understand a lot of what they say. Having translators allow full integration of the deaf-mute into society, given that American Sign Language has a unique grammar system to that of Spoken English.
Translators of sign language are commonly found in facilities for deaf-mute individuals like schools, as well as in television programs.
Should you decide on being a translator, chances are, you wouldn’t find it difficult to actually land a job, because of their high demand in the workplace. You may enroll yourself in schools that offer cross-cultural immersion to its second language students, and always strive and do what’s necessary in order for you to learn.
In addition, there are several effective guides in the internet for you, and one of these include Translation 101, which offers a wide array of self-help tips and tricks, as well as essentials for those who either wish to be employed in a translation firm, or those who want to become a freelance translator, which include job appreciation topics, types of work for translation, as well as software tools.
Our Top Pick For Becoming a Translator
Find translation jobs now!